21. Enbiya Suresi 80. ayet Elmalılı Hamdi Yazır Kur'an-ı Kerim ve Yüce Meali

Bir de ona sizin için sizi harbinizin şiddetinden korusun diye giyecek san'atı ta'lim etmiştik, şimdi siz şükrüne eda ediyor musunuz?
وَعَلَّمْنَاهُ صَنْعَةَ لَبُوسٍ لَكُمْ لِتُحْصِنَكُمْ مِنْ بَأْسِكُمْۚ فَهَلْ اَنْتُمْ شَاكِرُونَ
Ve allemnahu san'ate lebusin lekum li tuhsınekum min be'sikum, fe hel entum şakirun.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Enbiya suresi 80. ayet

#kelimeanlamkök
1 ve allemnahu ve ona öğretmiştik وَعَلَّمْنَـٰهُ
2 san'ate yapmayı صَنْعَةَ
3 lebusin zırh لَبُوسٍۢ
4 lekum sizin için لَّكُمْ
5 lituhsinekum sizi korumak için لِتُحْصِنَكُم
6 min -nden مِّنۢ
7 be'sikum savaşın şiddeti- بَأْسِكُمْ ۖ
8 fehel (o halde) misiniz? فَهَلْ
9 entum siz أَنتُمْ
10 şakirune şükredenlerden شَـٰكِرُونَ