21. Enbiya Suresi 80. ayet Bayraktar Bayraklı Yeni Bir Anlayışın Işığında Kur'an Meali

Davud'a, sizi her türlü korkuya karşı koruması için zırh yapmayı öğrettik. Bütün bunlar için şükrediyor musunuz?
وَعَلَّمْنَاهُ صَنْعَةَ لَبُوسٍ لَكُمْ لِتُحْصِنَكُمْ مِنْ بَأْسِكُمْۚ فَهَلْ اَنْتُمْ شَاكِرُونَ
Ve allemnahu san'ate lebusin lekum li tuhsınekum min be'sikum, fe hel entum şakirun.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Enbiya suresi 80. ayet

#kelimeanlamkök
1 ve allemnahu ve ona öğretmiştik وَعَلَّمْنَـٰهُ
2 san'ate yapmayı صَنْعَةَ
3 lebusin zırh لَبُوسٍۢ
4 lekum sizin için لَّكُمْ
5 lituhsinekum sizi korumak için لِتُحْصِنَكُم
6 min -nden مِّنۢ
7 be'sikum savaşın şiddeti- بَأْسِكُمْ ۖ
8 fehel (o halde) misiniz? فَهَلْ
9 entum siz أَنتُمْ
10 şakirune şükredenlerden شَـٰكِرُونَ