12. Yusuf Suresi 29. ayet Amatul Rahman Omar

(Turning to Joseph) he said, `Joseph! leave the matter alone and you (- woman) seek forgiveness for your sin. It is you, of course who are of the sinful.'
يُوسُفُ اَعْرِضْ عَنْ هٰذَا وَاسْتَغْفِر۪ي لِذَنْبِكِۚ اِنَّكِ كُنْتِ مِنَ الْخَاطِـ۪ٔينَ۟
Yusufu a'rıd an haza vestagfiri li zenbik, inneki kunti minel hatıin.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Yusuf suresi 29. ayet

#kelimeanlamkök
1 yusufu Yusuf يُوسُفُ
2 ea'rid sen vazgeç أَعْرِضْ
3 an عَنْ
4 haza bundan هَـٰذَا ۚ
5 vestegfiri (kadın) sen de bağışlanmasını dile وَٱسْتَغْفِرِى
6 lizenbiki günahının لِذَنۢبِكِ ۖ
7 inneki çünkü sen إِنَّكِ
8 kunti oldun كُنتِ
9 mine مِنَ
10 l-hatiine günahkarlardan ٱلْخَاطِـِٔينَ