36. Yasin Suresi 66. ayet Mahmoud Ghali

And if We had (so) decided, We would indeed have obliterated their eyes. Then they would race with each other to the Path, yet however would they behold (it)?
وَلَوْ نَشَٓاءُ لَطَمَسْنَا عَلٰٓى اَعْيُنِهِمْ فَاسْتَبَقُوا الصِّرَاطَ فَاَنّٰى يُبْصِرُونَ
Ve lev neşau le tamesna ala a'yunihim festebekus sırata fe enna yubsırun.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Yasin suresi 66. ayet

#kelimeanlamkök
1 velev ve eğer وَلَوْ
2 neşa'u dilesek نَشَآءُ
3 letamesna silerdik لَطَمَسْنَا
4 ala üzerini عَلَىٰٓ
5 ea'yunihim gözleri أَعْيُنِهِمْ
6 festebeku ve dökülürlerdi فَٱسْتَبَقُوا۟
7 s-sirata yola ٱلصِّرَٰطَ
8 feenna ama nasıl? فَأَنَّىٰ
9 yubsirune görecekler يُبْصِرُونَ