36. Yasin Suresi 66. ayet Arthur John Arberry

Did We will, We would have obliterated their eyes, then they would race to the path, but how would they see?
وَلَوْ نَشَٓاءُ لَطَمَسْنَا عَلٰٓى اَعْيُنِهِمْ فَاسْتَبَقُوا الصِّرَاطَ فَاَنّٰى يُبْصِرُونَ
Ve lev neşau le tamesna ala a'yunihim festebekus sırata fe enna yubsırun.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Yasin suresi 66. ayet

#kelimeanlamkök
1 velev ve eğer وَلَوْ
2 neşa'u dilesek نَشَآءُ
3 letamesna silerdik لَطَمَسْنَا
4 ala üzerini عَلَىٰٓ
5 ea'yunihim gözleri أَعْيُنِهِمْ
6 festebeku ve dökülürlerdi فَٱسْتَبَقُوا۟
7 s-sirata yola ٱلصِّرَٰطَ
8 feenna ama nasıl? فَأَنَّىٰ
9 yubsirune görecekler يُبْصِرُونَ