28. Kasas Suresi 22. ayet Mustafa Khattab The Clear Quran

And as he made his way towards Midian, he said, "I trust my Lord will guide me to the right way."
وَلَمَّا تَوَجَّهَ تِلْقَٓاءَ مَدْيَنَ قَالَ عَسٰى رَبّ۪ٓي اَنْ يَهْدِيَن۪ي سَوَٓاءَ السَّب۪يلِ
Ve lemma teveccehe tilkae medyene kale asa rabbi en yehdiyeni sevaes sebil.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Kasas suresi 22. ayet

#kelimeanlamkök
1 velemma ne zaman ki وَلَمَّا
2 teveccehe yönelince تَوَجَّهَ
3 tilka'e tarafına تِلْقَآءَ
4 medyene Medyen مَدْيَنَ
5 kale dedi قَالَ
6 asa umarım ki عَسَىٰ
7 rabbi Rabbim رَبِّىٓ
8 en أَن
9 yehdieni beni iletir يَهْدِيَنِى
10 seva'e doğru سَوَآءَ
11 s-sebili yola ٱلسَّبِيلِ