23. Müminun Suresi 75. ayet Ali Quli Qarai

Should We have mercy upon them and remove their distress from them, they would surely persist, bewildered in their rebellion.
وَلَوْ رَحِمْنَاهُمْ وَكَشَفْنَا مَا بِهِمْ مِنْ ضُرٍّ لَلَجُّوا ف۪ي طُغْيَانِهِمْ يَعْمَهُونَ
Ve lev rahımnahum ve keşefna ma bihim min durrin le leccu fi tugyanihim ya'mehun.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Müminun suresi 75. ayet

#kelimeanlamkök
1 velev ve eğer وَلَوْ
2 rahimnahum biz onlara acısaydık رَحِمْنَـٰهُمْ
3 ve keşefna ve kaldırsaydık وَكَشَفْنَا
4 ma olanı مَا
5 bihim kendilerinde بِهِم
6 min -dan مِّن
7 durrin sıkıntı- ضُرٍّۢ
8 leleccu yine devam ederlerdi لَّلَجُّوا۟
9 fi فِى
10 tugyanihim azgınlıklarında طُغْيَـٰنِهِمْ
11 yea'mehune bocalamaya يَعْمَهُونَ