23. Müminun Suresi 75. ayet Abul A'la Maududi Tafhim commentary

Were We to be merciful to them and remove from them their present afflictions, they would persist in their transgression, blindly wandering on.[1]
وَلَوْ رَحِمْنَاهُمْ وَكَشَفْنَا مَا بِهِمْ مِنْ ضُرٍّ لَلَجُّوا ف۪ي طُغْيَانِهِمْ يَعْمَهُونَ
Ve lev rahımnahum ve keşefna ma bihim min durrin le leccu fi tugyanihim ya'mehun.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Müminun suresi 75. ayet

#kelimeanlamkök
1 velev ve eğer وَلَوْ
2 rahimnahum biz onlara acısaydık رَحِمْنَـٰهُمْ
3 ve keşefna ve kaldırsaydık وَكَشَفْنَا
4 ma olanı مَا
5 bihim kendilerinde بِهِم
6 min -dan مِّن
7 durrin sıkıntı- ضُرٍّۢ
8 leleccu yine devam ederlerdi لَّلَجُّوا۟
9 fi فِى
10 tugyanihim azgınlıklarında طُغْيَـٰنِهِمْ
11 yea'mehune bocalamaya يَعْمَهُونَ