21. Enbiya Suresi 8. ayet E. Henry Palmer

Nor did we make them bodies not to eat food, nor were they immortal.
وَمَا جَعَلْنَاهُمْ جَسَداً لَا يَأْكُلُونَ الطَّعَامَ وَمَا كَانُوا خَالِد۪ينَ
Ve ma cealnahum ceseden la ye'kulunet taame ve ma kanu halidin.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Enbiya suresi 8. ayet

#kelimeanlamkök
1 ve ma ve وَمَا
2 cealnahum biz onları yapmadık جَعَلْنَـٰهُمْ
3 ceseden ceset(ler) جَسَدًۭا
4 la لَّا
5 ye'kulune yemeyen يَأْكُلُونَ
6 t-taaame yemek ٱلطَّعَامَ
7 ve ma ve وَمَا
8 kanu değillerdi كَانُوا۟
9 halidine ölümsüz خَـٰلِدِينَ