21. Enbiya Suresi 8. ayet Amatul Rahman Omar

Nor did We give them such bodies as could go without food, neither were they people given unusually long lives (to enjoy).
وَمَا جَعَلْنَاهُمْ جَسَداً لَا يَأْكُلُونَ الطَّعَامَ وَمَا كَانُوا خَالِد۪ينَ
Ve ma cealnahum ceseden la ye'kulunet taame ve ma kanu halidin.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Enbiya suresi 8. ayet

#kelimeanlamkök
1 ve ma ve وَمَا
2 cealnahum biz onları yapmadık جَعَلْنَـٰهُمْ
3 ceseden ceset(ler) جَسَدًۭا
4 la لَّا
5 ye'kulune yemeyen يَأْكُلُونَ
6 t-taaame yemek ٱلطَّعَامَ
7 ve ma ve وَمَا
8 kanu değillerdi كَانُوا۟
9 halidine ölümsüz خَـٰلِدِينَ