19. Meryem Suresi 23. ayet Sahih International (Umm Muhammad, Mary Kennedy, Amatullah Bantley)

And the pains of childbirth drove her to the trunk of a palm tree. She said, "Oh, I wish I had died before this and was in oblivion, forgotten."
فَاَجَٓاءَهَا الْمَخَاضُ اِلٰى جِذْعِ النَّخْلَةِۚ قَالَتْ يَا لَيْتَن۪ي مِتُّ قَبْلَ هٰذَا وَكُنْتُ نَسْياً مَنْسِياًّ
Fe ecae hel mehadu ila ciz'ın nahleh, kalet ya leyteni mittu kable haza ve kuntu nesyen mensiyya.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Meryem suresi 23. ayet

#kelimeanlamkök
1 feeca'eha ve onu getirdi فَأَجَآءَهَا
2 l-mehadu doğum sancısı ٱلْمَخَاضُ
3 ila إِلَىٰ
4 ciz'i dalı(nın altı)na جِذْعِ
5 n-nehleti bir hurma ٱلنَّخْلَةِ
6 kalet dedi قَالَتْ
7 ya leyteni Keşke! يَـٰلَيْتَنِى
8 mittu ölseydim مِتُّ
9 kable önce قَبْلَ
10 haza bundan هَـٰذَا
11 ve kuntu ve idim وَكُنتُ
12 nesyen unutulsa نَسْيًۭا
13 mensiyyen unutulanlar gibi مَّنسِيًّۭا