18. Kehf Suresi 99. ayet The Monotheist Group The Quran: A Monotheist Translation

And We left them until that day to surge like waves on one another. And the horn was blown, so We gathered them together.
وَتَرَكْنَا بَعْضَهُمْ يَوْمَئِذٍ يَمُوجُ ف۪ي بَعْضٍ وَنُفِخَ فِي الصُّورِ فَجَمَعْنَاهُمْ جَمْعاًۙ
Ve terakna ba'dahum yevmeizin yemucu fi ba'dın ve nufiha fis suri fe cema'nahum cem'a.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Kehf suresi 99. ayet

#kelimeanlamkök
1 ve terakna biz bırakırız وَتَرَكْنَا
2 bea'dehum birbirlerini بَعْضَهُمْ
3 yevmeizin o gün يَوْمَئِذٍۢ
4 yemucu dalgalanır bir halde يَمُوجُ
5 fi içinde فِى
6 bea'din birbiri بَعْضٍۢ ۖ
7 ve nufiha ve üflenir وَنُفِخَ
8 fi فِى
9 s-suri Sur'a ٱلصُّورِ
10 fecemea'nahum ve onları toplarız فَجَمَعْنَـٰهُمْ
11 cem'an hepsini جَمْعًۭا