18. Kehf Suresi 99. ayet Sahih International (Umm Muhammad, Mary Kennedy, Amatullah Bantley)

And We will leave them that day surging over each other, and [then] the Horn will be blown, and We will assemble them in [one] assembly.
وَتَرَكْنَا بَعْضَهُمْ يَوْمَئِذٍ يَمُوجُ ف۪ي بَعْضٍ وَنُفِخَ فِي الصُّورِ فَجَمَعْنَاهُمْ جَمْعاًۙ
Ve terakna ba'dahum yevmeizin yemucu fi ba'dın ve nufiha fis suri fe cema'nahum cem'a.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Kehf suresi 99. ayet

#kelimeanlamkök
1 ve terakna biz bırakırız وَتَرَكْنَا
2 bea'dehum birbirlerini بَعْضَهُمْ
3 yevmeizin o gün يَوْمَئِذٍۢ
4 yemucu dalgalanır bir halde يَمُوجُ
5 fi içinde فِى
6 bea'din birbiri بَعْضٍۢ ۖ
7 ve nufiha ve üflenir وَنُفِخَ
8 fi فِى
9 s-suri Sur'a ٱلصُّورِ
10 fecemea'nahum ve onları toplarız فَجَمَعْنَـٰهُمْ
11 cem'an hepsini جَمْعًۭا