7. Araf Suresi 31. ayet Edip-Layth Quran: A Reformist Translation

O Children of Adam, dress nicely at every temple, and eat and drink and do not indulge or waste; He does not like the indulgers and the prodigals.
يَا بَن۪ٓي اٰدَمَ خُذُوا ز۪ينَتَكُمْ عِنْدَ كُلِّ مَسْجِدٍ وَكُلُوا وَاشْرَبُوا وَلَا تُسْرِفُواۚ اِنَّهُ لَا يُحِبُّ الْمُسْرِف۪ينَ۟
Ya beni ademe huzu zinetekum inde kulli mescidin ve kulu veşrebu ve la tusrifu, innehu la yuhıbbul musrifin.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Araf suresi 31. ayet

#kelimeanlamkök
1 ya beni oğulları يَـٰبَنِىٓ
2 ademe Adem ءَادَمَ
3 huzu alın خُذُوا۟
4 zinetekum süs(lü, güzel giysiler)inizi زِينَتَكُمْ
5 inde عِندَ
6 kulli her كُلِّ
7 mescidin mesci(de gidişiniz)de مَسْجِدٍۢ
8 ve kulu ve yeyin وَكُلُوا۟
9 veşrabu ve için وَٱشْرَبُوا۟
10 vela وَلَا
11 tusrifu fakat israf etmeyin تُسْرِفُوٓا۟ ۚ
12 innehu çünkü O إِنَّهُۥ
13 la لَا
14 yuhibbu sevmez يُحِبُّ
15 l-musrifine israf edenleri ٱلْمُسْرِفِينَ