7. Araf Suresi 31. ayet Al-Hilali & Khan

O Children of Adam! Take your adornment (by wearing your clean clothes), while praying[1] and going round (the Tawâf of) the Ka‘bah, and eat and drink but waste not by extravagance, certainly He (Allâh) likes not Al-Musrifûn (those who waste by extravagance).
يَا بَن۪ٓي اٰدَمَ خُذُوا ز۪ينَتَكُمْ عِنْدَ كُلِّ مَسْجِدٍ وَكُلُوا وَاشْرَبُوا وَلَا تُسْرِفُواۚ اِنَّهُ لَا يُحِبُّ الْمُسْرِف۪ينَ۟
Ya beni ademe huzu zinetekum inde kulli mescidin ve kulu veşrebu ve la tusrifu, innehu la yuhıbbul musrifin.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Araf suresi 31. ayet

#kelimeanlamkök
1 ya beni oğulları يَـٰبَنِىٓ
2 ademe Adem ءَادَمَ
3 huzu alın خُذُوا۟
4 zinetekum süs(lü, güzel giysiler)inizi زِينَتَكُمْ
5 inde عِندَ
6 kulli her كُلِّ
7 mescidin mesci(de gidişiniz)de مَسْجِدٍۢ
8 ve kulu ve yeyin وَكُلُوا۟
9 veşrabu ve için وَٱشْرَبُوا۟
10 vela وَلَا
11 tusrifu fakat israf etmeyin تُسْرِفُوٓا۟ ۚ
12 innehu çünkü O إِنَّهُۥ
13 la لَا
14 yuhibbu sevmez يُحِبُّ
15 l-musrifine israf edenleri ٱلْمُسْرِفِينَ