18. Kehf Suresi 24. ayet Bünyadov-Məmmədəliyev

Ancaq: “İnşallah (əgər Allah istəsə; Allah qoysa) deyəcəyəm!” – de. (İnşallah deməyi) unutduğun zaman Rəbbini yada salıb: “Ola bilsin ki, Rəbbim məni bundan (əshabi-kəhfin əhvalatına dair xəbərlərdən) haqqa daha yaxın olan bir yola yönəltsin (peyğəmbərliyimə daha çox dəlalət edən bir möcüzə vesin!)” – de.
اِلَّٓا اَنْ يَشَٓاءَ اللّٰهُۘ وَاذْكُرْ رَبَّكَ اِذَا نَس۪يتَ وَقُلْ عَسٰٓى اَنْ يَهْدِيَنِ رَبّ۪ي لِاَقْرَبَ مِنْ هٰذَا رَشَداً
İlla en yeşaallahu vezkur rabbeke iza nesite ve kul asa en yehdiyeni rabbi li akrabe min haza reşeda.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Kehf suresi 24. ayet

#kelimeanlamkök
1 illa ancak إِلَّآ
2 en أَن
3 yeşa'e dilerse يَشَآءَ
4 llahu Allah ٱللَّهُ ۚ
5 vezkur ve an (hatırla) وَٱذْكُر
6 rabbeke Rabbini رَّبَّكَ
7 iza zaman إِذَا
8 nesite unuttuğun نَسِيتَ
9 ve kul ve de ki وَقُلْ
10 asa umarım عَسَىٰٓ
11 en أَن
12 yehdiyeni beni ulaştırmasını يَهْدِيَنِ
13 rabbi Rabbimin رَبِّى
14 liekrabe daha yakın لِأَقْرَبَ
15 min مِنْ
16 haza bundan هَـٰذَا
17 raşeden bir doğruya رَشَدًۭا