17. İsra Suresi 29. ayet Sahih International (Umm Muhammad, Mary Kennedy, Amatullah Bantley)

And do not make your hand [as] chained to your neck or extend it completely and [thereby] become blamed and insolvent.
وَلَا تَجْعَلْ يَدَكَ مَغْلُولَةً اِلٰى عُنُقِكَ وَلَا تَبْسُطْهَا كُلَّ الْبَسْطِ فَتَقْعُدَ مَلُوماً مَحْسُوراً
Ve la tec'al yedeke magluleten ila unukıke ve la tebsutha kullel bastı fe tak'ude melumen mahsura.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | İsra suresi 29. ayet

#kelimeanlamkök
1 ve la ve asla وَلَا
2 tec'al yapma تَجْعَلْ
3 yedeke el(ler)ini يَدَكَ
4 megluleten bağlanmış مَغْلُولَةً
5 ila إِلَىٰ
6 unukike boynuna عُنُقِكَ
7 ve la ve وَلَا
8 tebsutha açma تَبْسُطْهَا
9 kulle tamamen كُلَّ
10 l-besti açarak ٱلْبَسْطِ
11 fetek'ude sonra kalırsın فَتَقْعُدَ
12 melumen kınanmış مَلُومًۭا
13 mehsuran hasret içinde مَّحْسُورًا