17. İsra Suresi 29. ayet Ali Quli Qarai

Do not keep your hand chained to your neck, nor open it altogether, or you will sit blameworthy, regretful.
وَلَا تَجْعَلْ يَدَكَ مَغْلُولَةً اِلٰى عُنُقِكَ وَلَا تَبْسُطْهَا كُلَّ الْبَسْطِ فَتَقْعُدَ مَلُوماً مَحْسُوراً
Ve la tec'al yedeke magluleten ila unukıke ve la tebsutha kullel bastı fe tak'ude melumen mahsura.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | İsra suresi 29. ayet

#kelimeanlamkök
1 ve la ve asla وَلَا
2 tec'al yapma تَجْعَلْ
3 yedeke el(ler)ini يَدَكَ
4 megluleten bağlanmış مَغْلُولَةً
5 ila إِلَىٰ
6 unukike boynuna عُنُقِكَ
7 ve la ve وَلَا
8 tebsutha açma تَبْسُطْهَا
9 kulle tamamen كُلَّ
10 l-besti açarak ٱلْبَسْطِ
11 fetek'ude sonra kalırsın فَتَقْعُدَ
12 melumen kınanmış مَلُومًۭا
13 mehsuran hasret içinde مَّحْسُورًا