17. İsra Suresi 29. ayet Abdullah Yusuf Ali

Make not thy hand tied (like a niggard's) to thy neck, nor stretch it forth to its utmost reach, so that thou become blameworthy and destitute.
وَلَا تَجْعَلْ يَدَكَ مَغْلُولَةً اِلٰى عُنُقِكَ وَلَا تَبْسُطْهَا كُلَّ الْبَسْطِ فَتَقْعُدَ مَلُوماً مَحْسُوراً
Ve la tec'al yedeke magluleten ila unukıke ve la tebsutha kullel bastı fe tak'ude melumen mahsura.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | İsra suresi 29. ayet

#kelimeanlamkök
1 ve la ve asla وَلَا
2 tec'al yapma تَجْعَلْ
3 yedeke el(ler)ini يَدَكَ
4 megluleten bağlanmış مَغْلُولَةً
5 ila إِلَىٰ
6 unukike boynuna عُنُقِكَ
7 ve la ve وَلَا
8 tebsutha açma تَبْسُطْهَا
9 kulle tamamen كُلَّ
10 l-besti açarak ٱلْبَسْطِ
11 fetek'ude sonra kalırsın فَتَقْعُدَ
12 melumen kınanmış مَلُومًۭا
13 mehsuran hasret içinde مَّحْسُورًا