9. Tevbe Suresi 92. ayet Rashad Khalifa The Final Testament

Also excused are those who come to you wishing to be included with you, but you tell them, "I do not have anything to carry you on." They then turn back with tears in their eyes, genuinely saddened that they could not afford to contribute.
وَلَا عَلَى الَّذ۪ينَ اِذَا مَٓا اَتَوْكَ لِتَحْمِلَهُمْ قُلْتَ لَٓا اَجِدُ مَٓا اَحْمِلُكُمْ عَلَيْهِۖ تَوَلَّوْا وَاَعْيُنُهُمْ تَف۪يضُ مِنَ الدَّمْعِ حَزَناً اَلَّا يَجِدُوا مَا يُنْفِقُونَۜ
Ve la alellezine iza ma etevke li tahmilehum kulte la ecidu maahmilukum aleyhi tevellev ve a'yunuhum tefidu mined dem'i hazenen ella yecidu ma yunfikun.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Tevbe suresi 92. ayet

#kelimeanlamkök
1 ve la ve yoktur (sorumluluk) وَلَا
2 ala عَلَى
3 ellezine kimselere ٱلَّذِينَ
4 iza zaman إِذَا
5 ma مَآ
6 etevke sana geldikleri أَتَوْكَ
7 litehmilehum binek için لِتَحْمِلَهُمْ
8 kulte sen deyince قُلْتَ
9 la لَآ
10 ecidu bulamıyorum أَجِدُ
11 ma bir şey مَآ
12 ehmilukum sizi bindirecek أَحْمِلُكُمْ
13 aleyhi üzerine عَلَيْهِ
14 tevellev dönen تَوَلَّوا۟
15 veea'yunuhum ve gözlerinden وَّأَعْيُنُهُمْ
16 tefidu akarak تَفِيضُ
17 mine مِنَ
18 d-dem'i yaş ٱلدَّمْعِ
19 hazenen üzüntüden حَزَنًا
20 ella dolayı أَلَّا
21 yecidu bulamadıklarından يَجِدُوا۟
22 ma bir şey مَا
23 yunfikune infak edecek يُنفِقُونَ