8. Enfal Suresi 21. ayet Bayraktar Bayraklı Yeni Bir Anlayışın Işığında Kur'an Meali

İşitmedikleri halde "işittik" diyenler gibi olmayınız!
وَلَا تَكُونُوا كَالَّذ۪ينَ قَالُوا سَمِعْنَا وَهُمْ لَا يَسْمَعُونَ
Ve la tekunu kellezine kalu semi'na ve hum la yesmeun.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Enfal suresi 21. ayet

#kelimeanlamkök
1 ve la ve asla وَلَا
2 tekunu olmayın تَكُونُوا۟
3 kallezine gibi كَٱلَّذِينَ
4 kalu diyenler قَالُوا۟
5 semia'na işittik سَمِعْنَا
6 vehum ve onlar وَهُمْ
7 la لَا
8 yesmeune işitmedikleri halde يَسْمَعُونَ