7. Araf Suresi 8. ayet The Monotheist Group The Quran: A Monotheist Translation

And the balance on that Day will be the truth. So, those whose weights are heavy on the balance, those are the successful ones.
وَالْوَزْنُ يَوْمَئِذٍۨ الْحَقُّۚ فَمَنْ ثَقُلَتْ مَوَاز۪ينُهُ فَاُو۬لٰٓئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ
Vel veznu yevme izinil hakk, fe men sekulet mevazinuhu fe ulaike humul muflihun.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Araf suresi 8. ayet

#kelimeanlamkök
1 velveznu ve tartı وَٱلْوَزْنُ
2 yevmeizin o gün يَوْمَئِذٍ
3 l-hakku tam doğrudur ٱلْحَقُّ ۚ
4 femen kimin فَمَن
5 sekulet ağır gelirse ثَقُلَتْ
6 mevazinuhu tartıları مَوَٰزِينُهُۥ
7 feulaike işte فَأُو۟لَـٰٓئِكَ
8 humu onlar هُمُ
9 l-muflihune kurtulanlardır ٱلْمُفْلِحُونَ