53. Necm Suresi 29. ayet Mahmoud Ghali

So veer away from him who turns back from Our Remembrance and is not willing (to seek anything) except the present life (Literally: the lowly life, i. e., the life of this world).
فَاَعْرِضْ عَنْ مَنْ تَوَلّٰى عَنْ ذِكْرِنَا وَلَمْ يُرِدْ اِلَّا الْحَيٰوةَ الدُّنْيَاۜ
Fe a'rıd an men tevella an zikrina ve lem yurid illel hayated dunya.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Necm suresi 29. ayet

#kelimeanlamkök
1 feea'rid o halde yüz çevir فَأَعْرِضْ
2 an -den عَن
3 men kimse- مَّن
4 tevella yüz çeviren تَوَلَّىٰ
5 an -tan عَن
6 zikrina bizi anmak- ذِكْرِنَا
7 velem ve وَلَمْ
8 yurid istemeyen يُرِدْ
9 illa başka bir şey إِلَّا
10 l-hayate hayatından ٱلْحَيَوٰةَ
11 d-dunya dünya ٱلدُّنْيَا