50. Kaf Suresi 22. ayet Shabbir Ahmed

Yes, indeed, you were oblivious to this. But now We have removed your veil and sharp is your vision this Day.
لَقَدْ كُنْتَ ف۪ي غَفْلَةٍ مِنْ هٰذَا فَـكَشَفْنَا عَنْكَ غِطَٓاءَكَ فَبَصَرُكَ الْيَوْمَ حَد۪يدٌ
Lekad kunte fi gafletin min haza fe keşefna anke gıtaeke fe besarukel yevme hadidun.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Kaf suresi 22. ayet

#kelimeanlamkök
1 lekad andolsun لَّقَدْ
2 kunte sen idin كُنتَ
3 fi içinde فِى
4 gafletin gaflet غَفْلَةٍۢ
5 min -ndan مِّنْ
6 haza bu- هَـٰذَا
7 fekeşefna biz açtık فَكَشَفْنَا
8 anke senden عَنكَ
9 gita'eke perdeni غِطَآءَكَ
10 febesaruke artık gözün فَبَصَرُكَ
11 l-yevme bugün ٱلْيَوْمَ
12 hadidun keskindir حَدِيدٌۭ