43. Zuhruf Suresi 19. ayet Edip-Layth Quran: A Reformist Translation

They have claimed the controllers who are with the Gracious are females! Have they been made witness to their creation? We will record their testimony, and they will be asked.
وَجَعَلُوا الْمَلٰٓئِكَةَ الَّذ۪ينَ هُمْ عِبَادُ الرَّحْمٰنِ اِنَاثاًۜ اَشَهِدُوا خَلْقَهُمْۜ سَتُكْتَبُ شَهَادَتُهُمْ وَيُسْـَٔلُونَ
Ve cealul melaiketellezine hum ibadur rahmani inasa, e şehidu halkahum, setuktebu şehadetuhum ve yus'elun.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Zuhruf suresi 19. ayet

#kelimeanlamkök
1 ve cealu ve saydılar وَجَعَلُوا۟
2 l-melaikete melekleri ٱلْمَلَـٰٓئِكَةَ
3 ellezine olan ٱلَّذِينَ
4 hum onlar هُمْ
5 ibadu kulları عِبَـٰدُ
6 r-rahmani Rahman'ın ٱلرَّحْمَـٰنِ
7 inasen dişi إِنَـٰثًا ۚ
8 eşehidu şahid mi oldular? أَشَهِدُوا۟
9 halkahum onların yaratılışlarına خَلْقَهُمْ ۚ
10 setuktebu yazılacaktır سَتُكْتَبُ
11 şehadetuhum şahidlikleri شَهَـٰدَتُهُمْ
12 ve yuselune ve (bundan) sorulacaklardır وَيُسْـَٔلُونَ