37.
Saffat Suresi
143. ayet
Mustafa Khattab
The Clear Quran
Had he not ˹constantly˺ glorified ˹Allah˺,[1]
فَلَوْلَٓا اَنَّهُ كَانَ مِنَ الْمُسَبِّح۪ينَۙ
Fe lev la ennehu kane minel musebbihin.
Türkçe Kur'an Çözümü
Eğer (Yunus) tespih edenlerden (işlevini hatırlayanlardan) olmasaydı (eğer tespih ile hakikatini hissederek Allah'a vechini dönmeseydi);
Yeni Bir Anlayışın Işığında Kur'an Meali
- Eğer Allah'ı sıkça ananlardan olmasaydı, kıyamet gününe kadar balığın karnında kalırdı.
Kur'an-ı Kerim Türkçe Meali
(143-144) Eğer o, Allah'ı tespih edip yüceltenlerden olmasaydı, mutlaka insanların diriltileceği güne kadar balığın karnında kalırdı.
Kur'an Mesajı
Eğer o, (en derin bunalım anlarında bile) Allah'ın sınırsız şanını yüceltenlerden olmasaydı,
Kuran-ı Kerim ve Meali
(143-144) Şayet Allah'ı çok zikreden, ibadetli kimselerden olmasaydı, ta mahşere kadar onun karnında kalırdı.
Kur’an Meal-Tefsir
(143, 144) (Allah'ı) tesbih edenlerden (yüceltenlerden) olmasaydı,[1] (insanların) diriltilecekleri güne kadar o (balığın) karnında kalırdı.