32. Secde Suresi 9. ayet Mustafa İslamoğlu Hayat Kitabı Kur’an

Daha sonra onu yaratılış amacını gerçekleştirecek bir donanıma sahip kılarak Kendi ruhundan üflemiştir; derken sizi hem işitme ve görme, hem de duygu ve düşünce yetenekleriyle donatmıştır: ne kadar da azınız şükrediyor.
ثُمَّ سَوّٰيهُ وَنَفَخَ ف۪يهِ مِنْ رُوحِه۪ وَجَعَلَ لَكُمُ السَّمْعَ وَالْاَبْصَارَ وَالْاَفْـِٔدَةَۜ قَل۪يلاً مَا تَشْكُرُونَ
Summe sevvahu ve nefeha fihi min ruhihi ve ceale lekumus sem'a vel ebsare vel ef'ideh, kalilen ma teşkurun.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Secde suresi 9. ayet

#kelimeanlamkök
1 summe sonra ثُمَّ
2 sevvahu ona biçim verdi سَوَّىٰهُ
3 ve nefeha ve üfledi وَنَفَخَ
4 fihi ona فِيهِ
5 min -ndan مِن
6 ruhihi kendi ruhu- رُّوحِهِۦ ۖ
7 ve ceale ve yarattı وَجَعَلَ
8 lekumu sizin için لَكُمُ
9 s-sem'a kulak(lar) ٱلسَّمْعَ
10 vel'ebsara ve gözler وَٱلْأَبْصَـٰرَ
11 vel'ef'idete ve gönüller وَٱلْأَفْـِٔدَةَ ۚ
12 kalilen ne kadar az قَلِيلًۭا
13 ma مَّا
14 teşkurune şükrediyorsunuz تَشْكُرُونَ