32. Secde Suresi 9. ayet Ahmed Hulusi Türkçe Kur'an Çözümü

Sonra onu (beyini, Esma manalarını açığa çıkaracak şekilde) tesviye etti (nöronların Esma özelliklerini açığa çıkartacak dalga boylarını değerlendirecek şekilde oluşturulması) ve onda kendi ruhundan nefhetti (nefh = üfleme içten dışadır; nefholan yani içten dışa yani beynin data boyutundan açığa çıkarılan Esma manalarının özellikleridir ki, varlık alemindeki "Allah'ın ruhu" diye işaret edilen de budur Allahu alem). . . Sizin için sem' (algılama), basarlar (gözler - görme) ve FUADLAR (Esma mana özelliklerini beyne yansıtıcılar - kalp nöronları) oluşturdu. . . Ne az şükrediyorsunuz (değerlendiriyorsunuz)!
ثُمَّ سَوّٰيهُ وَنَفَخَ ف۪يهِ مِنْ رُوحِه۪ وَجَعَلَ لَكُمُ السَّمْعَ وَالْاَبْصَارَ وَالْاَفْـِٔدَةَۜ قَل۪يلاً مَا تَشْكُرُونَ
Summe sevvahu ve nefeha fihi min ruhihi ve ceale lekumus sem'a vel ebsare vel ef'ideh, kalilen ma teşkurun.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Secde suresi 9. ayet

#kelimeanlamkök
1 summe sonra ثُمَّ
2 sevvahu ona biçim verdi سَوَّىٰهُ
3 ve nefeha ve üfledi وَنَفَخَ
4 fihi ona فِيهِ
5 min -ndan مِن
6 ruhihi kendi ruhu- رُّوحِهِۦ ۖ
7 ve ceale ve yarattı وَجَعَلَ
8 lekumu sizin için لَكُمُ
9 s-sem'a kulak(lar) ٱلسَّمْعَ
10 vel'ebsara ve gözler وَٱلْأَبْصَـٰرَ
11 vel'ef'idete ve gönüller وَٱلْأَفْـِٔدَةَ ۚ
12 kalilen ne kadar az قَلِيلًۭا
13 ma مَّا
14 teşkurune şükrediyorsunuz تَشْكُرُونَ