27. Neml Suresi 33. ayet Abdul Haleem

They replied, ‘We possess great force and power in war, but you are in command, so consider what orders to give us.’
قَالُوا نَحْنُ اُو۬لُوا قُوَّةٍ وَاُو۬لُوا بَأْسٍ شَد۪يدٍ وَالْاَمْرُ اِلَيْكِ فَانْظُر۪ي مَاذَا تَأْمُر۪ينَ
Kalu nahnu ulu kuvvetin ve ulu be'sin şedidin vel emru ileyki fenzuri maza te'murin.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Neml suresi 33. ayet

#kelimeanlamkök
1 kalu dediler ki قَالُوا۟
2 nehnu biz نَحْنُ
3 ulu sahibiyiz أُو۟لُوا۟
4 kuvvetin güç قُوَّةٍۢ
5 ve ulu ve erbabıyız وَأُو۟لُوا۟
6 be'sin savaş بَأْسٍۢ
7 şedidin yaman شَدِيدٍۢ
8 vel'emru ama emir وَٱلْأَمْرُ
9 ileyki senindir إِلَيْكِ
10 fenzuri o halde bak فَٱنظُرِى
11 maza ne مَاذَا
12 te'murine buyurursan تَأْمُرِينَ