22. Hac Suresi 19. ayet Mahmoud Ghali

These (The Arabic pronoun is in the dual form) are two adversaries (who) took adversary stands concerning their Lord. So, for the ones who have disbelieved, clothes of fire will be cut up; there will be poured from above their heads scalding water.
هٰذَانِ خَصْمَانِ اخْتَصَمُوا ف۪ي رَبِّهِمْۘ فَالَّذ۪ينَ كَفَرُوا قُطِّعَتْ لَهُمْ ثِيَابٌ مِنْ نَارٍۜ يُصَبُّ مِنْ فَوْقِ رُؤُ۫سِهِمُ الْحَم۪يمُۚ
Hazani hasmanihtesamu fi rabbihim fellezine keferu kuttıat lehum siyabun min nar, yusabbu min fevkı ruusihumul hamim.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Hac suresi 19. ayet

#kelimeanlamkök
1 hazani işte şunlar هَـٰذَانِ
2 hismani iki hasım taraf خَصْمَانِ
3 htesamu çekişen ٱخْتَصَمُوا۟
4 fi hakkında فِى
5 rabbihim Rableri رَبِّهِمْ ۖ
6 fellezine kimselere فَٱلَّذِينَ
7 keferu inkar eden(lere) كَفَرُوا۟
8 kuttiat biçildi قُطِّعَتْ
9 lehum onlara لَهُمْ
10 siyabun giysi ثِيَابٌۭ
11 min -ten مِّن
12 narin ateş- نَّارٍۢ
13 yusabbu dökülüyor يُصَبُّ
14 min -nden مِن
15 fevki üstü- فَوْقِ
16 ru'usihimu başlarının رُءُوسِهِمُ
17 l-hamimu kaynar su ٱلْحَمِيمُ