21. Enbiya Suresi 82. ayet Bijan Moeinian

I had subjected to him some satans (which may refer to extraterrestrials or time travelers) who would dive for him (in the ocean) and do other (unimaginable at the time) tasks. It was I who did not let them loose.
وَمِنَ الشَّيَاط۪ينِ مَنْ يَغُوصُونَ لَهُ وَيَعْمَلُونَ عَمَلاً دُونَ ذٰلِكَۚ وَكُنَّا لَهُمْ حَافِظ۪ينَۙ
Ve mineş şeyatini men yegusune lehu ve ya'melune amelen dune zalik, ve kunna lehum hafızin.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Enbiya suresi 82. ayet

#kelimeanlamkök
1 ve mine ve وَمِنَ
2 ş-şeyatini şeytanlardan ٱلشَّيَـٰطِينِ
3 men kimseleri مَن
4 yegusune denize dalan يَغُوصُونَ
5 lehu kendisi için لَهُۥ
6 ve yea'melune ve yapan وَيَعْمَلُونَ
7 amelen işler عَمَلًۭا
8 dune başka دُونَ
9 zalike bundan ذَٰلِكَ ۖ
10 ve kunna ve biz idik وَكُنَّا
11 lehum onları لَهُمْ
12 hafizine onun emrinde tutuyor حَـٰفِظِينَ