21. Enbiya Suresi 26. ayet Abdullah Yusuf Ali

And they say: "(Allah) Most Gracious has begotten offspring." Glory to Him! they are (but) servants raised to honour.
وَقَالُوا اتَّخَذَ الرَّحْمٰنُ وَلَداً سُبْحَانَهُۜ بَلْ عِبَادٌ مُكْرَمُونَۙ
Ve kaluttehazer rahmanu veleden subhaneh, bel ıbadun mukremun.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Enbiya suresi 26. ayet

#kelimeanlamkök
1 ve kalu ve dediler وَقَالُوا۟
2 ttehaze edindi ٱتَّخَذَ
3 r-rahmanu Rahman ٱلرَّحْمَـٰنُ
4 veleden çocuk وَلَدًۭا ۗ
5 subhanehu O münezzehtir سُبْحَـٰنَهُۥ ۚ
6 bel hayır بَلْ
7 ibadun bilakis عِبَادٌۭ
8 mukramune değerli مُّكْرَمُونَ