21. Enbiya Suresi 26. ayet Abdul Haleem

And they say, ‘The Lord of Mercy has taken offspring for Himself.’ May He be exalted! No! They are only His honoured servants:
وَقَالُوا اتَّخَذَ الرَّحْمٰنُ وَلَداً سُبْحَانَهُۜ بَلْ عِبَادٌ مُكْرَمُونَۙ
Ve kaluttehazer rahmanu veleden subhaneh, bel ıbadun mukremun.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Enbiya suresi 26. ayet

#kelimeanlamkök
1 ve kalu ve dediler وَقَالُوا۟
2 ttehaze edindi ٱتَّخَذَ
3 r-rahmanu Rahman ٱلرَّحْمَـٰنُ
4 veleden çocuk وَلَدًۭا ۗ
5 subhanehu O münezzehtir سُبْحَـٰنَهُۥ ۚ
6 bel hayır بَلْ
7 ibadun bilakis عِبَادٌۭ
8 mukramune değerli مُّكْرَمُونَ