21. Enbiya Suresi 109. ayet E. Henry Palmer

But if they turn their backs say, 'I have proclaimed (war) against all alike, but I know not if what ye are threatened with be near or far!'
فَاِنْ تَوَلَّوْا فَقُلْ اٰذَنْتُكُمْ عَلٰى سَوَٓاءٍۜ وَاِنْ اَدْر۪ٓي اَقَر۪يبٌ اَمْ بَع۪يدٌ مَا تُوعَدُونَ
Fe in tevellev fe kul azentukum ala seva', ve in edri e karibun em baidun ma tuadun.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Enbiya suresi 109. ayet

#kelimeanlamkök
1 fein eğer فَإِن
2 tevellev yüz çevirirlerse تَوَلَّوْا۟
3 fekul de ki فَقُلْ
4 azentukum ben size açıkladım ءَاذَنتُكُمْ
5 ala عَلَىٰ
6 seva'in eşit biçimde سَوَآءٍۢ ۖ
7 ve in artık وَإِنْ
8 edri bilmem أَدْرِىٓ
9 ekaribun yakın mı (olduğunu) أَقَرِيبٌ
10 em yoksa أَم
11 beiydun uzak (mı olduğunu) بَعِيدٌۭ
12 ma şeyin مَّا
13 tuadune tehdid edildiğiniz تُوعَدُونَ