20. Taha Suresi 121. ayet Bayraktar Bayraklı Yeni Bir Anlayışın Işığında Kur'an Meali

Bunun üzerine ikisi de ağaçtan yedi, ayıp yerleri görünüverdi. Cennet yapraklarıyla örtünmeye koyuldular. Adem, Rabbine baş kaldırdı ve yolunu şaşırdı.
فَاَكَلَا مِنْهَا فَبَدَتْ لَهُمَا سَوْاٰتُهُمَا وَطَفِقَا يَخْصِفَانِ عَلَيْهِمَا مِنْ وَرَقِ الْجَنَّةِۘ وَعَصٰٓى اٰدَمُ رَبَّهُ فَغَوٰىۖ
Fe ekela minha fe bedet lehuma sev'atuhuma ve tafıka yahsıfani aleyhima min varakıl cenneti ve asa ademu rabbehu fe gava.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Taha suresi 121. ayet

#kelimeanlamkök
1 feekela yediler فَأَكَلَا
2 minha o(ağaç)tan مِنْهَا
3 febedet böylece göründü فَبَدَتْ
4 lehuma kendilerine لَهُمَا
5 sev'atuhuma kötü yerleri سَوْءَٰتُهُمَا
6 ve tafika ve başladılar وَطَفِقَا
7 yehsifani örtmeğe يَخْصِفَانِ
8 aleyhima üstlerini عَلَيْهِمَا
9 min -ndan مِن
10 veraki yaprağı- وَرَقِ
11 l-cenneti cennet ٱلْجَنَّةِ ۚ
12 ve asa ve karşı geldi وَعَصَىٰٓ
13 ademu Adem ءَادَمُ
14 rabbehu Rabbine رَبَّهُۥ
15 fe gava ve şaşırdı فَغَوَىٰ