19. Meryem Suresi 46. ayet Suat Yıldırım Kuran-ı Kerim ve Meali

Babası: "İbrahim, ne o, yoksa sen benim tanrılarıma sırtını mı dönüyorsun? Bu işten vazgeçmezsen mutlaka taşa tutarım seni. Şöyle bir uzun müddet benden uzak dur. Gözüm görmesin seni buralarda!"
قَالَ اَرَاغِبٌ اَنْتَ عَنْ اٰلِهَت۪ي يَٓا اِبْرٰه۪يمُۚ لَئِنْ لَمْ تَنْتَهِ۬ لَاَرْجُمَنَّكَ وَاهْجُرْن۪ي مَلِياًّ
Kale e ragıbun ente an aliheti ya ibrahim, lein lem tentehi le ercumenneke vehcurni meliyya.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Meryem suresi 46. ayet

#kelimeanlamkök
1 kale dedi ki قَالَ
2 eragibun yüz mü çeviriyorsun? أَرَاغِبٌ
3 ente sen أَنتَ
4 an -dan عَنْ
5 aliheti benim tanrılarım- ءَالِهَتِى
6 ya ibrahimu İbrahim يَـٰٓإِبْرَٰهِيمُ ۖ
7 lein eğer لَئِن
8 lem لَّمْ
9 tentehi vazgeçmezsen تَنتَهِ
10 leercumenneke andolsun seni taşlarım لَأَرْجُمَنَّكَ ۖ
11 vehcurni benden ayrıl, git وَٱهْجُرْنِى
12 meliyyen uzun süre مَلِيًّۭا