18. Kehf Suresi 80. ayet Bayraktar Bayraklı Yeni Bir Anlayışın Işığında Kur'an Meali

"O çocuk ise, onun anne ve babası inanmış kimselerdi. Eğer çocuk yaşarsa onları azdırmasından ve inkara sürüklemesinden korktuk."
وَاَمَّا الْغُلَامُ فَكَانَ اَبَوَاهُ مُؤْمِنَيْنِ فَخَش۪ينَٓا اَنْ يُرْهِقَهُمَا طُغْيَاناً وَكُفْراًۚ
Ve emmel gulamu fe kane ebevahu mu'mineyni fe haşina en yurhikahuma tugyanen ve kufra.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Kehf suresi 80. ayet

#kelimeanlamkök
1 ve emma gelince وَأَمَّا
2 l-gulamu çocuğa ٱلْغُلَـٰمُ
3 fekane idi فَكَانَ
4 ebevahu onun anası babası أَبَوَاهُ
5 mu'mineyni mü'min insanlar مُؤْمِنَيْنِ
6 fe haşina korktuk فَخَشِينَآ
7 en أَن
8 yurhikahuma onlara sarmasından يُرْهِقَهُمَا
9 tugyanen azgınlık طُغْيَـٰنًۭا
10 ve kufran ve küfür وَكُفْرًۭا