17. İsra Suresi 76. ayet Hasan Basri Çantay Kur'an-ı Hakim ve Meal-i Kerim

Yakında seni, neredeyse, bu yerden çıkarmak için her halde rahatsız edecekler, (fakat) o takdirde kendileri de arkandan pek az kalacaklardır.
وَاِنْ كَادُوا لَيَسْتَفِزُّونَكَ مِنَ الْاَرْضِ لِيُخْرِجُوكَ مِنْهَا وَاِذاً لَا يَلْبَثُونَ خِلَافَكَ اِلَّا قَل۪يلاً
Ve in kadu le yestefizzuneke minel ardı li yuhricuke minha ve izen la yelbesune hilafeke illa kalila.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | İsra suresi 76. ayet

#kelimeanlamkök
1 ve in ve وَإِن
2 kadu neredeyse كَادُوا۟
3 leyestefizzuneke seni tedirgin edeceklerdi لَيَسْتَفِزُّونَكَ
4 mine مِنَ
5 l-erdi yurdundan ٱلْأَرْضِ
6 liyuhricuke çıkarmak için لِيُخْرِجُوكَ
7 minha oradan مِنْهَا ۖ
8 veizen o takdirde وَإِذًۭا
9 la لَّا
10 yelbesune kalamazlar يَلْبَثُونَ
11 hilafeke senin ardından خِلَـٰفَكَ
12 illa ancak إِلَّا
13 kalilen pek az قَلِيلًۭا