17. İsra Suresi 59. ayet Abdullah Yusuf Ali

And We refrain from sending the signs, only because the men of former generations treated them as false: We sent the she-camel to the Thamud to open their eyes, but they treated her wrongfully: We only send the Signs by way of terror (and warning from evil).
وَمَا مَنَعَنَٓا اَنْ نُرْسِلَ بِالْاٰيَاتِ اِلَّٓا اَنْ كَذَّبَ بِهَا الْاَوَّلُونَۜ وَاٰتَيْنَا ثَمُودَ النَّاقَةَ مُبْصِرَةً فَظَلَمُوا بِهَاۜ وَمَا نُرْسِلُ بِالْاٰيَاتِ اِلَّا تَخْو۪يفاً
Ve ma meneana en nursile bil ayati illa en kezzebe bihel evvelun, ve ateyna semuden nakate mubsıraten fe zalemu biha, ve ma nursilu bil ayati illa tahvifa.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | İsra suresi 59. ayet

#kelimeanlamkök
1 ve ma ve yoktur وَمَا
2 meneana bizi alıkoyan مَنَعَنَآ
3 en أَن
4 nursile göndermekten نُّرْسِلَ
5 bil-ayati ayetler (mu'cizeler) بِٱلْـَٔايَـٰتِ
6 illa dışında إِلَّآ
7 en أَن
8 kezzebe yalanlamaları كَذَّبَ
9 biha (onları) بِهَا
10 l-evvelune evvelkilerin ٱلْأَوَّلُونَ ۚ
11 ve ateyna ve verdik وَءَاتَيْنَا
12 semude Semud'a ثَمُودَ
13 n-nakate dişi deveyi ٱلنَّاقَةَ
14 mubsiraten açık bir mu'cize olarak مُبْصِرَةًۭ
15 fezelemu o zulmetmelerine sebeb oldu فَظَلَمُوا۟
16 biha onlara بِهَا ۚ
17 ve ma ve وَمَا
18 nursilu biz göndermeyiz نُرْسِلُ
19 bil-ayati mu'cizeleri بِٱلْـَٔايَـٰتِ
20 illa dışında إِلَّا
21 tehvifen korkutmak تَخْوِيفًۭا