17. İsra Suresi 47. ayet Abul A'la Maududi Tafhim commentary

We are well aware of what they wish to hear when they listen to you and what they say when they confer in whispers, when the wrong-doers say: "You are only following one who is bewitched."[1]
نَحْنُ اَعْلَمُ بِمَا يَسْتَمِعُونَ بِه۪ٓ اِذْ يَسْتَمِعُونَ اِلَيْكَ وَاِذْ هُمْ نَجْوٰٓى اِذْ يَقُولُ الظَّالِمُونَ اِنْ تَتَّبِعُونَ اِلَّا رَجُلاً مَسْحُوراً
Nahnu a'lemu bima yestemiune bihi iz yestemiune ileyke ve iz hum necva iz yekuluz zalimune in tettebiune illa raculen meshura.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | İsra suresi 47. ayet

#kelimeanlamkök
1 nehnu biz نَّحْنُ
2 ea'lemu gayet iyi biliyoruz أَعْلَمُ
3 bima ne sebeple بِمَا
4 yestemiune dinlediklerini يَسْتَمِعُونَ
5 bihi onların بِهِۦٓ
6 iz إِذْ
7 yestemiune dinlerken يَسْتَمِعُونَ
8 ileyke seni إِلَيْكَ
9 ve iz ve zaman وَإِذْ
10 hum onlar هُمْ
11 necva fısıldaşırken نَجْوَىٰٓ
12 iz zaman إِذْ
13 yekulu dedikleri يَقُولُ
14 z-zalimune zalimlerin ٱلظَّـٰلِمُونَ
15 in إِن
16 tettebiune siz uymuyorsunuz تَتَّبِعُونَ
17 illa başkasına إِلَّا
18 raculen bir adamdan رَجُلًۭا
19 meshuran büyülenmiş مَّسْحُورًا