17. İsra Suresi 40. ayet Edip Yüksel Mesaj: Kuran Çevirisi

Efendiniz oğulları size seçti de kendisine meleklerden kızlar mı edindi? Çok büyük bir iddiada bulunuyorsunuz.
اَفَاَصْفٰيكُمْ رَبُّكُمْ بِالْبَن۪ينَ وَاتَّخَذَ مِنَ الْمَلٰٓئِكَةِ اِنَاثاًۜ اِنَّكُمْ لَتَقُولُونَ قَوْلاً عَظ۪يماً۟
E fe asfakum rabbukum bil benine vettehaze minel melaiketi inasa, innekum le tekulune kavlen azima.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | İsra suresi 40. ayet

#kelimeanlamkök
1 efeesfakum size seçti, (öyle) mi? أَفَأَصْفَىٰكُمْ
2 rabbukum Rabbiniz رَبُّكُم
3 bil-benine oğulları بِٱلْبَنِينَ
4 vettehaze ve edindi (kendisine) وَٱتَّخَذَ
5 mine -den مِنَ
6 l-melaiketi melekler- ٱلْمَلَـٰٓئِكَةِ
7 inasen kadınlar إِنَـٰثًا ۚ
8 innekum gerçekten siz إِنَّكُمْ
9 letekulune söylüyorsunuz لَتَقُولُونَ
10 kavlen bir söz قَوْلًا
11 azimen büyük (çok tehlikeli) عَظِيمًۭا