16. Nahl Suresi 91. ayet Erhan Aktaş (Eski Baskı) Kerim Kur'an

Söz verdiğiniz zaman, verdiğiniz sözü Allah için tutun. Allah'ı kendinize kefil kılarak, pekiştirdikten sonra yeminlerinizi bozmayın. Allah ne yaptığınızı bilir.
وَاَوْفُوا بِعَهْدِ اللّٰهِ اِذَا عَاهَدْتُمْ وَلَا تَنْقُضُوا الْاَيْمَانَ بَعْدَ تَوْك۪يدِهَا وَقَدْ جَعَلْتُمُ اللّٰهَ عَلَيْكُمْ كَف۪يلاًۜ اِنَّ اللّٰهَ يَعْلَمُ مَا تَفْعَلُونَ
Ve evfu bi ahdillahi iza ahedtum ve la tenkudul eymane ba'de tevkidiha ve kad cealtumullahe aleykum kefila, innallahe ya'lemu ma tef'alun.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Nahl suresi 91. ayet

#kelimeanlamkök
1 ve evfu tam yerine getirin وَأَوْفُوا۟
2 biahdi ahdini بِعَهْدِ
3 llahi Allah'ın ٱللَّهِ
4 iza zaman إِذَا
5 aahedtum andlaşma yaptığınız عَـٰهَدتُّمْ
6 ve la ve asla وَلَا
7 tenkudu bozmayın تَنقُضُوا۟
8 l-eymane yeminleri ٱلْأَيْمَـٰنَ
9 bea'de sonra بَعْدَ
10 tevkidiha pekiştirdikten تَوْكِيدِهَا
11 vekad çünkü وَقَدْ
12 cealtumu yaptınız جَعَلْتُمُ
13 llahe Allah'ı ٱللَّهَ
14 aleykum üzerinize عَلَيْكُمْ
15 kefilen kefil (şahid) كَفِيلًا ۚ
16 inne şüphesiz إِنَّ
17 llahe Allah ٱللَّهَ
18 yea'lemu bilir يَعْلَمُ
19 ma şeyleri مَا
20 tef'alune yaptıklarınız تَفْعَلُونَ