16. Nahl Suresi 91. ayet Arthur John Arberry

Fulfil God's covenant, when you make covenant, and break not the oaths after they have been confirmed, and you have made God your surety; surely God knows the things you do.
وَاَوْفُوا بِعَهْدِ اللّٰهِ اِذَا عَاهَدْتُمْ وَلَا تَنْقُضُوا الْاَيْمَانَ بَعْدَ تَوْك۪يدِهَا وَقَدْ جَعَلْتُمُ اللّٰهَ عَلَيْكُمْ كَف۪يلاًۜ اِنَّ اللّٰهَ يَعْلَمُ مَا تَفْعَلُونَ
Ve evfu bi ahdillahi iza ahedtum ve la tenkudul eymane ba'de tevkidiha ve kad cealtumullahe aleykum kefila, innallahe ya'lemu ma tef'alun.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Nahl suresi 91. ayet

#kelimeanlamkök
1 ve evfu tam yerine getirin وَأَوْفُوا۟
2 biahdi ahdini بِعَهْدِ
3 llahi Allah'ın ٱللَّهِ
4 iza zaman إِذَا
5 aahedtum andlaşma yaptığınız عَـٰهَدتُّمْ
6 ve la ve asla وَلَا
7 tenkudu bozmayın تَنقُضُوا۟
8 l-eymane yeminleri ٱلْأَيْمَـٰنَ
9 bea'de sonra بَعْدَ
10 tevkidiha pekiştirdikten تَوْكِيدِهَا
11 vekad çünkü وَقَدْ
12 cealtumu yaptınız جَعَلْتُمُ
13 llahe Allah'ı ٱللَّهَ
14 aleykum üzerinize عَلَيْكُمْ
15 kefilen kefil (şahid) كَفِيلًا ۚ
16 inne şüphesiz إِنَّ
17 llahe Allah ٱللَّهَ
18 yea'lemu bilir يَعْلَمُ
19 ma şeyleri مَا
20 tef'alune yaptıklarınız تَفْعَلُونَ