8. Enfal Suresi 5. ayet Ələddin Sultanov

Necə ki, Rəbbin səni haqq uğrunda evindən çıxartmışdı. Halbuki, bu, möminlərdən bir dəstənin heç xoşuna gəlməmişdi. (Bədr döyüşündən sonra müsəlmanların bir qismi ələ keçirilmiş qənimətlərin bölgüsündə narazılıq etmişdilər. Bəziləri də Bədr döyüşü üçün məşvərət edilərkən döyüşmək yerinə Məkkəlilərə aid karvanı ələ keçirməyi təklif etmişdilər.)
كَمَٓا اَخْرَجَكَ رَبُّكَ مِنْ بَيْتِكَ بِالْحَقِّۖ وَاِنَّ فَر۪يقاً مِنَ الْمُؤْمِن۪ينَ لَكَارِهُونَۙ
Kema ahreceke rabbuke min beytike bil hakkı ve inne ferikan minel mu'minine le karihun.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Enfal suresi 5. ayet

#kelimeanlamkök
1 kema nitekim كَمَآ
2 ehraceke seni çıkardığı zaman أَخْرَجَكَ
3 rabbuke Rabbin رَبُّكَ
4 min -den مِنۢ
5 beytike evin- بَيْتِكَ
6 bil-hakki hak uğruna بِٱلْحَقِّ
7 veinne gerçekten de وَإِنَّ
8 ferikan bir kısmı فَرِيقًۭا
9 mine -den مِّنَ
10 l-mu'minine mü'minler- ٱلْمُؤْمِنِينَ
11 lekarihune bundan hoşlanmıyordu لَكَـٰرِهُونَ