7. Araf Suresi 82. ayet Marmaduke Pickthall

And the answer of his people was only that they said (one to another): Turn them out of your township. They are folk, forsooth, who keep pure.
وَمَا كَانَ جَوَابَ قَوْمِه۪ٓ اِلَّٓا اَنْ قَالُٓوا اَخْرِجُوهُمْ مِنْ قَرْيَتِكُمْۚ اِنَّهُمْ اُنَاسٌ يَتَطَهَّرُونَ
Ve ma kane cevabe kavmihi illa en kalu ahricuhum min karyetikum, innehum unasun yetetahherun.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Araf suresi 82. ayet

#kelimeanlamkök
1 ve ma وَمَا
2 kane olmadı كَانَ
3 cevabe cevabı جَوَابَ
4 kavmihi kavminin قَوْمِهِۦٓ
5 illa başka إِلَّآ
6 en أَن
7 kalu demelerinden قَالُوٓا۟
8 ehricuhum onları çıkarın أَخْرِجُوهُم
9 min -den مِّن
10 karyetikum kentiniz- قَرْيَتِكُمْ ۖ
11 innehum çünkü onlar إِنَّهُمْ
12 unasun insanlarmış أُنَاسٌۭ
13 yetetahherune fazla temizlenen يَتَطَهَّرُونَ