7. Araf Suresi 63. ayet Şaban Piriş Kur'an-ı Kerim Türkçe Anlamı

Sizi uyarmak, sakınmanızı ve böylece merhamet edilmenizi sağlamak için bir adam vasıtasıyla size rabbinizden bir hatırlatma gelmesine hayret mi ediyorsunuz? dedi.
اَوَعَجِبْتُمْ اَنْ جَٓاءَكُمْ ذِكْرٌ مِنْ رَبِّكُمْ عَلٰى رَجُلٍ مِنْكُمْ لِيُنْذِرَكُمْ وَلِتَتَّقُوا وَلَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ
E ve acibtum en caekum zikrun min rabbikum ala raculin minkum li yunzirekum ve li tetteku ve leallekum turhamun.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Araf suresi 63. ayet

#kelimeanlamkök
1 eveacibtum şaştınız mı? أَوَعَجِبْتُمْ
2 en أَن
3 ca'ekum gelmesine جَآءَكُمْ
4 zikrun bir Zikir ذِكْرٌۭ
5 min -den مِّن
6 rabbikum Rabbiniz- رَّبِّكُمْ
7 ala aracılığı ile عَلَىٰ
8 raculin bir adam رَجُلٍۢ
9 minkum içinizden مِّنكُمْ
10 liyunzirakum sizi uyarmak için لِيُنذِرَكُمْ
11 velitetteku ve korunmanız için وَلِتَتَّقُوا۟
12 veleallekum ve belki وَلَعَلَّكُمْ
13 turhamune merhamete uğrarsınız diye تُرْحَمُونَ