7. Araf Suresi 56. ayet Muhammad Asad

hence, do not spread corruption on earth after it has been so well ordered. And call unto Him with fear and longing: verily, God's grace is ever near unto the doers of good!
وَلَا تُفْسِدُوا فِي الْاَرْضِ بَعْدَ اِصْلَاحِهَا وَادْعُوهُ خَوْفاً وَطَمَعاًۜ اِنَّ رَحْمَتَ اللّٰهِ قَر۪يبٌ مِنَ الْمُحْسِن۪ينَ
Ve la tufsidu fil ardı ba'de ıslahıha ved'uhu havfen ve tamaa inne rahmetallahi karibun minel muhsinin.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Araf suresi 56. ayet

#kelimeanlamkök
1 ve la وَلَا
2 tufsidu bozgunculuk yapmayın تُفْسِدُوا۟
3 fi فِى
4 l-erdi yeryüzünde ٱلْأَرْضِ
5 bea'de sonra بَعْدَ
6 islahiha düzeltildikten إِصْلَـٰحِهَا
7 ved'uhu O'na du'a edin وَٱدْعُوهُ
8 havfen korkarak خَوْفًۭا
9 ve tamean ve umarak وَطَمَعًا ۚ
10 inne muhakkak ki إِنَّ
11 rahmete rahmeti رَحْمَتَ
12 llahi Allah'ın ٱللَّهِ
13 karibun yakındır قَرِيبٌۭ
14 mine مِّنَ
15 l-muhsinine iyilik edenlere ٱلْمُحْسِنِينَ