7. Araf Suresi 206. ayet Mustafa Khattab The Clear Quran

Surely those ˹angels˺ nearest to your Lord are not too proud to worship Him. They glorify Him. And to Him they prostrate.
اِنَّ الَّذ۪ينَ عِنْدَ رَبِّكَ لَا يَسْتَكْبِرُونَ عَنْ عِبَادَتِه۪ وَيُسَبِّحُونَهُ وَلَهُ يَسْجُدُونَ
İnnellezine inde rabbike la yestekbirune an ibadetihi ve yusebbihunehu ve lehu yescudun.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Araf suresi 206. ayet

#kelimeanlamkök
1 inne şüphesiz إِنَّ
2 ellezine olanlar ٱلَّذِينَ
3 inde yanında عِندَ
4 rabbike Rabbinin رَبِّكَ
5 la لَا
6 yestekbirune büyüklenmezler يَسْتَكْبِرُونَ
7 an -tan عَنْ
8 ibadetihi O'na kulluk- عِبَادَتِهِۦ
9 ve yusebbihunehu ve O'nu tesbih ederler وَيُسَبِّحُونَهُۥ
10 ve lehu ve O'na وَلَهُۥ
11 yescudune secde ederler يَسْجُدُونَ ۩