67. Mülk Suresi 8. ayet Bayraktar Bayraklı Yeni Bir Anlayışın Işığında Kur'an Meali

Neredeyse öfkeden çatlayacak! Her ne zaman oraya bir grup atılsa, onun bekçileri onlara, "Size uyarıcı bir peygamber gelmemiş miydi?" diye soracaklar.
تَكَادُ تَمَيَّزُ مِنَ الْغَيْظِۜ كُلَّمَٓا اُلْقِيَ ف۪يهَا فَوْجٌ سَاَلَهُمْ خَزَنَتُهَٓا اَلَمْ يَأْتِكُمْ نَذ۪يرٌ
Tekadu temeyyezu minel gayz, kullema ulkıye fiha fevcun seelehum hazenetuha e lem ye'tikum nezir.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Mülk suresi 8. ayet

#kelimeanlamkök
1 tekadu neredeyse تَكَادُ
2 temeyyezu çatlayacak تَمَيَّزُ
3 mine -den مِنَ
4 l-gayzi öfke- ٱلْغَيْظِ ۖ
5 kullema her biri كُلَّمَآ
6 ulkiye atıldıkça أُلْقِىَ
7 fiha onun içine فِيهَا
8 fevcun topluluk فَوْجٌۭ
9 seelehum onlara sordu(lar) سَأَلَهُمْ
10 hazenetuha onun bekçileri خَزَنَتُهَآ
11 elem أَلَمْ
12 ye'tikum size gelmedi mi? يَأْتِكُمْ
13 nezirun bir uyarıcı نَذِيرٌۭ