62. Cuma Suresi 4. ayet Edip-Layth Quran: A Reformist Translation

Such is God's grace, which He bestows upon whoever/whomever He wills. God is Possessor of Infinite Grace.
ذٰلِكَ فَضْلُ اللّٰهِ يُؤْت۪يهِ مَنْ يَشَٓاءُۜ وَاللّٰهُ ذُوالْفَضْلِ الْعَظ۪يمِ
Zalike fadlullahi yu'tihi men yeşau, vallahu zul fadlil azim.
Ayetbul | Kuran Mealleri | Quran | Cuma suresi 4. ayet

#kelimeanlamkök
1 zalike bu ذَٰلِكَ
2 fedlu lutfudur فَضْلُ
3 llahi Allah'ın ٱللَّهِ
4 yu'tihi vereceği يُؤْتِيهِ
5 men kimseye مَن
6 yeşa'u dilediği يَشَآءُ ۚ
7 vallahu ve Allah وَٱللَّهُ
8 zu sahibidir ذُو
9 l-fedli lutuf ٱلْفَضْلِ
10 l-azimi büyük ٱلْعَظِيمِ